text-hole というのは携帯でところ構わず電話する人を言うらしい。
Someone who texts on their cellphone in really inappropriate places, like movie theatres, concerts, plays, or during sex. という意味で用例は
1. The movie was great, except right during the best scene, this text-hole in front of me lit up his phone and started texting away.
これは映画館で携帯で話し始めた人がいたという意味。
2. We were humping away, and she started texting her friend. She was a certified text-hole.
humping away というのは sex をしているという意味で、その最中に携帯で電話を始めたというのは正真正銘の text-hole だという意味らしい。
これについて友人から電話があり、text というのは携帯でメールを送ることを言うというのだが(辞書にもその意味しかない)、この用例から見ると携帯で話し始めたという意味になると思うのだが、どうだろうか。

0