アッチョンブリケ)*o*(
日本酒(純米酒)・音楽・健康(ニセ科学含む)に関するメモ、その他雑多な記録)*o*(・・・2005年5月29日開設
◆記事カテゴリ
◆ホント!?(健康系) (271)
▲日本酒ほか (407)
●ブルックナー(Bruckner) (134)
●マーラー(Mahler) (22)
●ベートーヴェン(Beethoven) (37)
●シベリウス (7)
●シューベルト (39)
●ハイドン (22)
●その他の音楽 (106)
▼アップルコンピュータ (22)
☆阪神タイガース (84)
■出来事 (413)
▽どうでもイイ話)*o*( (139)
◆最近のコメント
11/26
お葬式のときに、フ…
on
音信不通
11/25
N岡君とは、小学校…
on
音信不通
11/25
The Bandさんヽ(^O^…
on
オケの練習と幻の金明
11/25
やすのぶさんヽ(^o^…
on
オケの練習と幻の金明
11/24
日曜日のN響アワー…
on
オケの練習と幻の金明
11/24
ベートーヴェンの7…
on
オケの練習と幻の金明
11/23
こういうのもPB商品…
on
鷹勇 H18BY純米酒 勇翔
11/22
こちらは酒販店限定…
on
鷹勇 H18BY純米酒 勇翔
11/21
>「おしゃべり分…
on
ホチキスとペンチ
11/21
ホチキス止めは楽譜…
on
ホチキスとペンチ
11/21
今月中にと言われて…
on
編集が大変(・・;)
11/20
順調ですね・・・ …
on
編集が大変(・・;)
11/19
aonami24さんヽ(^。…
on
豊潤 特別純米
11/19
豊潤は中々の酒に育…
on
豊潤 特別純米
11/18
aonami24さんヽ(^o^…
on
神亀米だけの酒仙亀14度
検索
このブログを検索
◆管理人からのお願い
(注)初めてコメントを書き込む方は自己紹介して下さい。全く素性が分からず自己紹介も出来ないような人のコメントは、スパムと見なして削除する事もあります。
または
無視して
ほっときます)*o*( 【握手】をクリックするとカウントされるだけでなく【拍手コメント】を投稿出来ます。しかし、管理人以外には読めません。管理人も気が付かないことが多いです。 この機能の意味が分かりません)*o*(
◆最近の記事
11/26
小笹屋竹鶴H20BY宿根雄町純米原酒
11/25
音信不通
11/24
オケの練習と幻の金明
11/23
恥ずかしいドヴォ8
11/22
鷹勇 H18BY純米酒 勇翔
11/21
ホチキスとペンチ
11/20
編集が大変(・・;)
11/19
日記
11/18
豊潤 特別純米
11/17
神亀米だけの酒仙亀14度
◆リンク集
●進化論と創造論〜科学と疑似科学の違い〜
●冨永研究室びじたー案内
◎日本酒復権への第一歩
◎やっぱり日本酒
●おしゃべり分子栄養学
→
リンク集のページへ
カウンター
本日のアクセス
昨日のアクセス
総アクセス数
カレンダー
2009年
November
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
過去ログ
2009年
1月(31)
2月(28)
3月(31)
4月(30)
5月(31)
6月(30)
7月(32)
8月(31)
9月(31)
10月(32)
11月(26)
2008年
1月(31)
2月(30)
3月(31)
4月(31)
5月(31)
6月(30)
7月(31)
8月(31)
9月(32)
10月(31)
11月(30)
12月(31)
2007年
1月(32)
2月(27)
3月(32)
4月(31)
5月(34)
6月(30)
7月(33)
8月(31)
9月(31)
10月(32)
11月(31)
12月(31)
2006年
1月(32)
2月(27)
3月(34)
4月(33)
5月(32)
6月(32)
7月(34)
8月(32)
9月(32)
10月(32)
11月(30)
12月(32)
2005年
5月(5)
6月(42)
7月(32)
8月(33)
9月(33)
10月(35)
11月(30)
12月(33)
最近のトラックバック
…
from
酒中日記
小・中…
from
酒中日記
長野・伊那…
from
酒中日記
秋の夜…
from
酒中日記
…
from
酒中日記
QRコード
このブログを
ブログサービス
Powered by
« 特別純米酒 霧筑波
|
Main
|
Ryu-蔵で »
2009/11/1
「指揮者の奥義」
●その他の音楽
先日、図書館で「指揮者の奥義」という、たいそうな題名の本を見つけた。
なんと著者は、あの現代音楽のスペシャリストでもあり、過激なベートーヴェンを残したヘルマン・シェルヘン(シェルヒェン)だ。
出版は春秋社で、福田達夫という人の訳。
譜例も多く、勉強になりそう。
さっそく借りてきて読んでみたが、どうも意味が伝わり難い。
なにを言ってるのか分かりにくい。
途中で読むのがイヤになっちゃった(-_-;)
訳が悪いのだ。日本語がヘン。
残念。
0
投稿者: horaboya
トラックバック(0)
この記事へのコメント一覧
投稿者
メール
コメント
URL
画像内の文字列(認証コード)を入力してください。
認証コードを正しく入力するとコメントが反映されます。
※大文字/小文字の区別はありません。
コメントは新しいものから表示されます。
コメント本文中とURL欄にURLを記入すると、自動的にリンクされます。
投稿者:horaboya
2009/11/2 9:52
やすのぶさんヽ(^O^)
残念。
もう返しちゃいました。
一の言葉、単語の訳としても不自然なものがありましたが、それよりも全体的に直訳の雰囲気が残り過ぎているような気がしました。
もっとシェルヘンの言いたいことを完璧に把握して、意訳してイイから普通の日本語で書いてって感じ。
訳者は音楽の専門家では無かったかもしれません。
各楽器の奏者別特性みたいなものも書いてあって、おもしろい部分もあったんですがね・・・。
投稿者:やすのぶ
2009/11/1 10:24
へんな日本語の例をあげてください。
(もちろん、それが対象としている音楽の小節数も)
譜例がある場合もよろしく(小節数だけで結構)。
◇teacup.コミュニティカテゴリ
JPOP
洋楽
ロック
インディーズ系
ジャズ
演歌
なつメロ
クラシック
オーケストラ
楽器
作詞
作曲
男性アーティスト
女性アーティスト
その他音楽
Powered by teacup.ブログ “AutoPage”
[PR]
インプラント 新宿
味仙
素材屋
パーティー
ウォーターサーバー